DANTE ALIGHIERI THE VITA NUOVATranslated by Dante Gabriel RossettiEdited by Cassidy Hughes Dante Alighieris Vita Nuova is his Book of Memory, the poetic account of his love for Beatrice Portinari. It is one of the great poetry books of love in world literature. This edition is translated by the celebrated PreRaphaelite artist Dante Gabriel Rossetti, with notes and introduction by Rossetti. The Vita Nuova or New Life draws on (and is part of) the dolce stil novo, the sweet style of Italian poets such as Guido Cavalcanti, Guido Guinicelli, Cino da Pistoia and other stilnovisti. Dante was an admirer of love poetry (he praised Arnaut Daniel in the Divina Commedia). Among the influences on the Vita Nuova are, of course, the Bible (in particular the Psalms, the Song of Songs, Jeremiahs Lamentations and Christs Passion). Other influences, apart from Classical thinkers, are Aelred of Rievaulxs De spirituali amicitia, and Peter of Bloiss Deamicitia christiana. Classical and earlier writers whom Dante read included Cicero (De amicitia) and Boethius (De consolatione). The Vita Nouva, though, stands on its own in mediaeval literature. There is nothing else quite like it. Whereas Peter Abelard produced passionate selfexculpation and Boethius was facing death, Dante wrote a creative autobiography, a record of his love and creative life up until the year 1294. Dante first met Beatrice at a party given by her father Folco Portinari, the Florentine banker, on Mayday, 1274. He was nearly...
Binding: Paperback;208 pages; Publisher: Crescent Moon Publishing; Classification: BG; Weight: 462 g; Dimensions: 155 x 234 x 17
Free Delivery For A Year With Unlimited Delivery For £14.99
Super Saver Delivery
£2.99
Standard Delivery
£3.99
Express Delivery
£5.99
Next Day Delivery
£6.99
24/7 InPost Locker | Shop Collect
£2.49
Evri ParcelShop
£3.99
Evri ParcelShop | Next Day Delivery
£5.99
Premium DPD Next Day Delivery
£6.99
Bulky Item Delivery
£4.99
Northern Ireland Super Saver Delivery